Глава 114. Цветок жизни

Предыдущая | Следующая


Цянь Имин посмотрел на женщину, которая встала на колени перед Юэ Чжуном. Безжалостный свет вспыхнул в его глазах, как он угрожающим голосом сказал:

— Заткнись, женщина! Ты смеешь перебивать меня? Берегись или я убью тебя!

Женщина вздрогнула от его слов, но притянув к себе девочку, примерно возраста Яо Яо, снова обратилась к Юэ Чжуну:

— Командир Юэ. Эта сволочь изнасиловала не только меня, но вместе с другими людьми и мою младшую сестренку. Пожалуйста, помогите призвать его к ответственности.

Юэ Чжун посмотрел на маленькую девочку, которая была такого же роста и возраста как Яо Яо, ее лицо было бледным и полным страха. От этого в глазах Юэ появился гнев, переведя взгляд на Цянь Имина, он невольно продемонстрировал жажду убийства. Цянь Имин, заметив состояние Юэ Чжуна, закричал в страхе:

— Мы просто поигрались с двумя женщинами! Почему вы так смотрите на меня? Вы действительно хотите убить меня? Мой отец финансовый секретарь в городе Лонг-Хай. Если вы посмеете хоть пальцем тронуть меня, он превратит вас в мусор. Отправьте меня в Лонг-Хай и вы получите женщин, сколько пожелаете!

Юэ, приняв решение, достал пистолет, и, направив его в голову Цянь Имина, хладнокровно нажал на курок. Прозвучал выстрел и между глаз Цянь Имина появилось кровавое отверстие. Его тело безжизненно упало на пол, а в глазах застыло выражение страха и неверия.

— Кто еще коснулся вашей сестры? – спросил Юэ, жестоко глядя на остальных выживших.

— Все! Они все принимали участие, – с ненавистью сказала женщина, указывая на каждого из оставшихся выживших мужчин.

— Командир Юэ, – мэр Вэй Чэн в ужасе рухнул на колени перед Юэ, умоляя его: — Не убивайте меня! Молодой Цянь заставил меня, если бы я этого не сделал, он мне не позволил бы поесть. Меня заставили!

Увидев мгновенную казнь сына секретаря города Лонг-Хай, Вэй Чэн потерял всех своих защитников, и он больше не мог рассчитывать на людей из старой системы. Поэтому он сразу встал на колени перед Юэ Чжуном и вилял хвостом, словно провинившаяся собака.

— Командир Юэ, не убивайте! Меня также заставил Цянь Имин.

Остальные мужчины тоже сразу опустились на колени, умоляя Юэ Чжуна.

— Расстрелять всех! – хладнокровно приказал Юэ.

Прямые подчиненные Юэ Чжуна подняли свои автоматы и быстро расстреляли их. На пол упало четыре бездыханных тела.

— Не убивайте меня. Я сделаю все, что угодно! Я сделаю все! – встала на колени одна из девушек, стоявшая рядом с Цянь Имином. В то же время вторая девушка застыла, как будто превратилась в соляной столб, и только вдоль внутренней стороны ее ноги стекла желтая струйка.

Эти две женщины постоянно были рядом с Цянь Имином и видели все зло, что он творил. И теперь вид мужчин расстрелянных перед ними вселил в них огромный страх, а мысли о том, что их ждет, сводили с ума.

— Уведите их, – глядя на испуганных женщин, Юэ отдал приказ своим людям. Хоть эти две девушки и были красивы, они не шли ни в какое сравнение с Лу Вэнь или Го Юй. Подчиненные сразу схватили женщин и увели их из дома.

— Спасибо, – выразила благодарность женщина, обвинившая Цянь Имина, и взяв за руку сестру, повернулась уходить.

Но после того как остальные ушли, она остановилась в дверях и, развернувшись, подошла обратно к Юэ Чжуну:

— Командир Юэ, у меня есть информация, которую я должна сообщить вам.

— Что за информация? – посмотрел на нее Юэ.

— Я нашла растение, которое имеет необычные целебные свойства. Пожалуйста, следуйте за мной, – негромко сказала женщина.

— Как тебя зовут? – заинтересовался он.

— Чжан И.

— Хорошо, Чжан И, веди, – Юэ пошел за ней.

Весь городок был уже в руках его бойцов, поэтому Юэ не опасался никаких трюков с ее стороны. Ничего не говоря, Чжан И тихо вела Юэ Чжуна и его группу через весь город. Пройдя семь или восемь улиц, она привела их на окраину городка. Здесь она указала на желтый цветок с четырьмя лепестками, растущий из человеческого черепа, и сказала:

— Вот это растение. Однажды я видела двух дравшихся обезьян и одна убила другую. Но победитель был тяжело ранен, у него была большая рваная рана на животе и множество более мелких ран по всему телу. Он сорвал такое растение и стал жевать его, после чего слюни с соком этих растений он стал растирать на большую рану, и через короткое время его рана таинственно исцелилась.

Юэ Чжун внимательно смотрел на эти маленькие желтые цветы, растущие среди прочей травы, корни которых уходили в свалку костей. На этих костях оставалось еще немного плоти, оставшейся от гниющих трупов. Здесь прорастало семь этих желтых и причудливых цветков.

Видя сомневающийся взгляд Юэ Чжуна, женщина решительно укусила и сломала палец. Морщась от боли, она сорвала желтый цветок, росший на человеческих костях, и разжевала его, извлекая сок. Этим соком она смазала укушенный палец, как палец стал заживать и срастаться, прямо на глазах Юэ Чжуна.

Он с недоверием смотрел на действия женщины, которая сама себя поранила, но потом его взгляд становился все более удивленным, видя быстрое заживление травмы, такая скорость исцеления находится далеко за пределами известных лекарств. Юэ Чжун с воодушевлением посмотрел на женщину:

— Молодец, Чжан И. Тебе и твоей сестре предоставляется статус официального члена команды. Пока вы не нарушаете наши правила, под моим покровительством вы будете иметь возможность жить красиво и достойно. Вас никто не будет обижать или запугивать. Но при условии, что ты никому больше не сообщишь информацию об этих растениях. Если произойдет утечка информации, то я не буду вежлив с тобой и твоей сестрой. Это понятно?

— Да. Большое спасибо, командир Юэ, – поблагодарила женщина, почувствовав, как с ее плеч упал огромный груз, и она смогла немного расслабиться.

Чжан И рассказала этот секрет Юэ Чжуну не только для выражения благодарности, но и для получения его защиты и покровительства. Она тщательно обдумала этот вопрос, ведь такое растение будет чрезвычайно важно для военных людей, которые имеют дело с мутантами и зомби, в то же время для нее такое растение не очень полезно.

Юэ Чжун повернулся к четырем бойцам, которые сопровождали его сюда, а также к Лу Вэнь и Го Юй, и сказал им:

— Это растение засекречено. Никто не должен говорить об этом.

— Да, – с почтением ответили сопровождавшие его, они прекрасно это понимали.

— Го Юй. Такие растения будем называть растениями жизни. После организации здесь нашей базы, ты должна привести сюда людей и собрать цветы, после чего доложить мне, – отдал распоряжение Юэ.

— Да, мастер, — мило улыбнувшись, ответила Го Юй. Наблюдая за ними со стороны, Лу Вэнь заметила, что они были довольно близки, и из-за этого помрачнела.


Предыдущая | Следующая